读书笔记

醉后不知天在水,满船清梦压星河

醉后不知天在水,满船清梦压星河。出自元代唐珙的《题龙阳县青草湖》
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。

《题龙阳县青草湖》翻译

翻译
秋风劲吹,洞庭湖水似乎都衰老了许多;一夜愁思,湘君也多了白发。
醉卧扁舟,只见一片星光璀璨的世界,似幻似真、缥缈迷离。不知道是天上的星辰倒映在水中,还是我身处梦境呢?
注释
龙阳县:即今湖南汉寿。
青草湖:湖名。古五湖之一。亦名巴丘湖,在今湖南省岳阳市西南,和洞庭湖相连。因南岸有青草山而得名,一说湖中多青草,冬春水涸,青草弥望,故名。
湘君:湘水之神,一说是巡视南方时死于苍梧的舜。
天在水:天上的银河映在水中。

唐珙

《题龙阳县青草湖》作者简介

唐珙
唐珙,字温如,元末明初诗人,会稽山阴(今浙江绍兴)人。其父南宋义士、词人唐珏在至元中与林景熙收拾宋陵遗骨,重新安葬,并植冬青为识。在乡里以诗知名,但所作传世不多。生平仅略见于《御选元诗》卷首《姓名爵里》 、《元诗选补遗》小传。

1 2